Prevod od "divná a" do Srpski

Prevodi:

čudna i

Kako koristiti "divná a" u rečenicama:

A já jsem taky divná a neobvyklá.
A ja sam i sama èudna i neobièna.
Paní Brummelová byla divná, a pak jsme našli její tělo ve sborovně.
Gða Brumel je pala u kupatilu. Otkrili smo njen leš u ormanu.
Teď si myslí, jak je hrozné, že je její dcera tak divná a ošklivá, zkažená, odporná!
Sada misli da je užasno što joj je kèerka èudak i rugoba, gubitnik, odvratna...!
Mysleli si, že jsem divná, a já se kvůli nim divně cítila.
Mislili su da sam èudna. Zato sam se i oseæala kao stranac.
Je víc v pohodě než že by byla divná, a zůstane ti v hlavě..
Više je cool, nego èudna, i odmah se lepi za uši.
Ta situace byla divná a já jsem se necítila dobře jít za tebou a mluvit o čemkoli ohledem toho všeho
Nije mi bilo lagodno da prièam sa tobom o bilo èemu vezano za to.
Myslím, že vlečka je trochu divná a můžu je vrátit jestli se ti..
Klati se malo cudno, i mogu je vratiti ako mislis -
Jestli slovem "obrovská" myslíš "divná a obří, " pak, jo, velmi obrovská.
Da. Lijepo, zar ne? Ako pod "lijepo" misliš "cudno i ogromno", onda, da, jako je lijepo.
Myslím, že je divná a nemám jí ráda.
Mislim da je èudna, ne sviða mi se.
Měla by být divná a ponižující.
To znaèi da treba biti èudan i ponižavajuæi.
I když budu zmatená a divná a strašná.
Чак и ако постанем очајна и ужасна.
Je divná a praštila tvoji sestru. A všichni to berou, jakože v pohodě.
Mislim, jeziva je i èudna i prebila ti je sestru, ipak svi ste ravnodušni na to.
Jo, chci je, ale není důvod, proč bys kvůli tomu měla být tak divná a krutá.
Da, želim novac, ali nema razloga da budeš okrutna i èudna zbog toga.
Jasně, jen potřebuje být chvíli divná a rozzuřená.
Jel mislis da ce ikada ponovo pricati sa mnom? Naravno, samo mora neko vreme da bude cudna i ljuta.
Jsi zábavná a taky jsi tak nějak divná a jiná, ale myslím, že to já taky.
Забавна си, и некако си чудна и мистериозна, и мислим да ми се и то допада.
Nebuď divná a neměň to povlečení. To je dobrý.
Nemoj da se glupiraš i menjaš posteljinu.
No, upřímně, tati, tvoje posedlost je trochu divná a nahání to husí kůži, víš?
Iskreno, tata, tvoja opsesija je pomalo jeziva i èudna.
Diane-- Ta věc s Tammy je tak komplexní a divná a odporná.
To s Tammy je zamršeno i èudno. I odvratno.
Tak, následující část tohoto boogie woogie je tak divná, a opravdu si žádá vysvětlení.
Pa sad, sledeæi komad bugi vugi je toliko èudan, da stvarno zahteva objašnjenje.
No, moje jsou trochu divná a osobní, takže...
Moje su malo cudne i osobne, tako da...
Omlouvám se, že jsem byla tak divná a přímá.
Oprosti što sam bila tako èudna i izravna...
Protože jsi divná a mně to štve.
Zato što si èudna i to me nervira.
Někdys byla vážně divná, a já se trochu bála.
Ponekad si bila stvarno èudna i bila sam nekako preplašena.
No, užívej si to držení za malíčky dokud můžeš, protože až Julia zjistí kolik času vlastně trávíš s Elizou, začne být divná a cítít se ohrožená.
Uživaj dok traje držanju za prstiæ, jer kad Džulija uvidi koliko provodiš vremena sa Elajzom, osetiæe se ugroženom.
Tady Hester, co je pěkně divná a očividně psychopatka, tvrdí, že je těhotná.
I super zbunjen. Hester, koja je super uvrnuta i oèigledno psihopata, kaže da je trudna.
Kdyby nás poznali předčasně, může z toho být divná a krvavá záležitost.
А ако нас прерано препознају, може доћи крвавог обрачуна.
Tohle byla hodně divná a děsivá věc cos řekl.
To je èudna i jeziva stvar za izgovoriti.
A byla jsem taková divná a náladová...
Oseæala sam se tako èudno i æudljivo...
Jsi teenager, Mariano, vždycky jsi divná a náladová.
Ti si tinejdžer, Marijana, ti si uvek èudna i æudljiva.
Nejsem zvláštní nebo divná, a dokonce když se zamyslíš kdo jsem, budeš... zmatená, budeš jen velmi zmatená.
Nisam èudna ni neobièna i ako misliš da jesam, onda si ti zbunjena. Ti si veoma zbunjena.
0.4268159866333s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?